No, it's spelled "reciclabe" it's missing the second "l" that's what's wrong with the word. Unless it was meant to go as "reciclaje" then it'd be the "b" that is in the wrong place. As far as I am aware, that word, reciclabe, doesn't exist in the Spanish language, and according to RAE (Real Academia EspaƱola), it's not registered as a word either. I checked, in all the dictionaries available there, it won't show up.
I thought it was implied? I figured it was... oh, I don't know, you are not the only one tired from studying today (damn you chemistry!), so yeah, can't remember half the stuff I've done today. I was just confused, I mean, the first guess here spelled it right, but the word on the picture was wrong.
Comments