Menu
1
Popular
Trending
Fresh
All
Substances
Funsubsters
GIFs
Videos
Media
Shop
Top
Top:
Posts
Comments
Users
Chat
More
Search
Submit
Sign Up
Login
Feedback Form
Fun Blog
*agressivly chants* S O C K S
Comments
Show More Comments
Follow Comments
Sorted by time
cristeh95
· 9 years ago
·
FIRST
"Eso si que es" is NOT "It is what it is". It means, and that's only if you speak really bad spanish, "That's it".
17
badasslatina
· 9 years ago
It's more of a "that sure is", in my opinion
20
Reply
typicalfrenchgirl
· 9 years ago
... put a gun against his head, pull my trigger now he's dead
8
·
Edited 9 years ago
guest
· 9 years ago
Mama, life had just begun
2
carbonatedwaffles
· 9 years ago
But now I've gone and thrown it all away
Reply
marcolozano1
· 9 years ago
Spanish is my native language and "socks" doesn't sound like" Eso si que es"
3
cristeh95
· 9 years ago
socks doesn't, but if you spell the word, it does. with an accent of course. S. O. C. K. S.
4
marcolozano1
· 9 years ago
OH MAN I GET IT THANK YOU NOW I REALLY FEEL STUPID
Reply
ewqua
· 9 years ago
The last dude missed a Bohemian Rhapsody reference.
Such a disgrace.
4
ewqua
· 9 years ago
Not you, the dude in the post!
"Mama, just killed a man" - reference
"Daddy, just burnt the house down" - disgrace
2
marcolozano1
· 9 years ago
ohhh ok sorry
1
Reply
anonymoushobbit
· 9 years ago
#espanyolo
3
Reply
ridelong
· 9 years ago
That "teacher" punk'd that kid
And it translates to like the beginning of an incomplete sentence
2
Reply
alesan
· 9 years ago
That sentence really doesn't make sense in Spanish unless you put some punctuation in it. "Eso, si, que es?" makes much more sense, as it would translate to "That, yes, what is it?"
1
Reply
Comments
Such a disgrace.
"Mama, just killed a man" - reference
"Daddy, just burnt the house down" - disgrace
And it translates to like the beginning of an incomplete sentence