Never heard of a "coup de fou" or "coup de foutre" either, and i'm French too. There is "Coup de folie", but it just means being nut. Just like you can say "je suis excité" if you say the origin of your excitement (..."about meeting you" / "à l'idée de vous rencontrer"
I think English is as nasty as French.
"I feel nuts" can have 2 meanings. That's the same for "I'm so hot", "I'm wet" (when you're a girl), etc.
"My friend turned me in" and "My friend turned me on" means 2 different things. Female animals may have a sexual innuendo (bitch, pussy...)
:) Just like in French !
For the fun : I live in "vergers" (orchads) street. And I don't know why, but one in two I give my address, people understand "verge" (penis) street... xD
Just FYI adding an article in front of “chat” is important but don’t use “la” if you’re actually talking about a cat. “Le chat” means cat but “la chat” means pussy. They made a lil typo there but hey it still fits with the post!
I think English is as nasty as French.
"I feel nuts" can have 2 meanings. That's the same for "I'm so hot", "I'm wet" (when you're a girl), etc.
"My friend turned me in" and "My friend turned me on" means 2 different things. Female animals may have a sexual innuendo (bitch, pussy...)
:) Just like in French !
For the fun : I live in "vergers" (orchads) street. And I don't know why, but one in two I give my address, people understand "verge" (penis) street... xD
Thank you!