Comments
Follow Comments Sorted by time
guest
· 6 years ago
· FIRST
Basically. You want to be precise, say it in german.
8
funkmasterrex
· 6 years ago
What is hilariously strange is it actually makes fucking sense. It's not exactly economy repeated, it's forms of economy under different governmental ideals.
9
guest
· 6 years ago
Basically they‘re synonyms -> different words for the same thing. The „including“ should be translated as „also“ because „auch“ is german for „also“ or „also known as“
3
hangryyetti
· 6 years ago
The germans practically have a word for everything though. It's pretty sweet.