I've said this somewhere before; they sound more or less the same to the uneducated layman. I can use this to great advantage in stereotyping myself. It's fun.
but wait I only know this for Japanese but Japanese has 3 different writings. 1 Katakana, used for words that are foreign, Hiragana, alphabet for own words (the one shown) and Kanji, which are for meanings and does look similar to Chinese
"Chinese characters first came to Japan on official seals, letters, swords, coins, mirrors, and other decorative items imported from China. (...)
In modern Japanese, kanji are used to write parts of the language such as nouns, adjective stems, and verb stems, while hiragana are used to write inflected verb and adjective endings and as phonetic complements to disambiguate readings (okurigana), particles, and miscellaneous words which have no kanji or whose kanji is considered obscure or too difficult to read or remember." - http://en.wikipedia.org/wiki/Kanji
Kanji looks really similar to Chinese (in fact, I think they are Chinese characters) so that's pretty hard to differentiate if you didn't know the language..
However, both Korean and Japanese use Chinese characters. The Japanese call them Kanji, and the Korean call them Hanja if I'm not mistaken. So if you were reading a Japanese or Korean text you will always see Chinese characters in it. However, the Japanese and Korean have different meanings and application for Chinese characters. So, even if you do read and write Chinese characters and wish to learn Japanese or Korean, you still have to learn new meanings and applications.
I learn Chinese (or should I say Mandarin) and it makes learn Japanese way easier because the Hanzi (simplified Chinese) are the same with Kanji. Korean letters on the other hand, is not very difficult actually.
Well you would still have to learn Kana, but I imagine it must be easier if you already know Chinese characters. I've always wondered what the difference is between Mandarin and Cantonese. Could you explain it to me?
Sometimes I think, "People are good they can do good things!" And you, young pitiful guest, have decided to grab that thought and stab it multiple times in such a way that it makes me want to hate people. Then the process repeats, though the time between the two take a while.
You see, the thing here is this: I am neither fat or a weeaboo. I am average for my age and only watch anime on different occasions, though I guess you didn't know that, huh? What I see from your comment though is that you are a person who just wants to troll/terrorize the people of funsubstance and I wouldn't want you to do so. You hide behind a screen, thinking you have all the power, but how can you have power if we don't give it to you? Why don't you shut down your computer and re-think your entire life.
Yes, but that argument is based on the hypothetical situation in which I actually am a troll, in which case I would obviously recognize myself as a troll because one cannot troll accidentally.
Yes I'm not the only one that thinks anime is useless
▼Reply
deleted
· 9 years ago
Kanji (the Japanese pictogram alphabet) uses a lot of Chinese symbols, though. Also, that's not the only Japanese alphabet. That's hiragana. Katakana (カタカナ) uses different symbols again....
Hiragana and katakana are technically called syllabaries because each character is a syllable, and kanji is called a logography. But I thought it would be easier to call them alphabets, since most people probably don't know what a syllabary or a logography is.
I'm bisexual and I'm not a girl.
Stop trying to change the subject. They are different languages and completely different cultures. By all rights, people with one of these languages as a native speaker can insult English any way they want to in this conversation.
It kinda gets on my nerves when people say they're the same
-my three year old cousin
-_-
[Asian smiley]
In modern Japanese, kanji are used to write parts of the language such as nouns, adjective stems, and verb stems, while hiragana are used to write inflected verb and adjective endings and as phonetic complements to disambiguate readings (okurigana), particles, and miscellaneous words which have no kanji or whose kanji is considered obscure or too difficult to read or remember." - http://en.wikipedia.org/wiki/Kanji
And Greek and Russian:
Greek:
Ελληνικά
Russian:
Россия
Stop trying to change the subject. They are different languages and completely different cultures. By all rights, people with one of these languages as a native speaker can insult English any way they want to in this conversation.
- Ni hao (nĭ hăo)
- Korean I don't know how to read it T_T
>Try to convince me they look unique
This fucking site.