Tbf come together and cum/come together is the same in english ;)
We also have umfahren and umfahren (drive around smth and run smth over) and Haare wachsen lassen and Haare wachsen lassen (let your hair grow and get your hair waxed) :D
:D
With umfahren it's how you stress it - UMfahren (run smth over) umFAHREN (drive around smth) but with the hair one you gotta figure it out by context i guess
Makes me think of a red skellington skit:
`
'My wife told me she could stop her car on a dime. She did. But the dime was in a little old man's pocket.
`
He was crossing the street and I said "give him the right of way." BAM she plows right into him!
`
I said "why did you do that??"
`
"You TOLD me to!"
`
"No, I said give him the right of way!"
`
"Oh, I thought you said GET HIM RIGHT AWAY!"'
We also have umfahren and umfahren (drive around smth and run smth over) and Haare wachsen lassen and Haare wachsen lassen (let your hair grow and get your hair waxed) :D
`
Those other ones look identical how do you know which one someone mean haha
With umfahren it's how you stress it - UMfahren (run smth over) umFAHREN (drive around smth) but with the hair one you gotta figure it out by context i guess
`
'My wife told me she could stop her car on a dime. She did. But the dime was in a little old man's pocket.
`
He was crossing the street and I said "give him the right of way." BAM she plows right into him!
`
I said "why did you do that??"
`
"You TOLD me to!"
`
"No, I said give him the right of way!"
`
"Oh, I thought you said GET HIM RIGHT AWAY!"'