Well I'm not quite sure about secretion in the English language, but in german we wouldn't call sweat a secretion. You'd indeed imagine something rather... gooey.
Maybe nobody understands you because you're talking nonsense.
"Sekret" is the german word for gooey body fluids.
The right translation would be : "Na dann, behalt deine Geheimnisse."
It does sound gross,for good reason.
What it says there translates to, "Ok then. Keep your secretion." What it should say in German to mean the same thing as the original is," Na schön. Behalte deine Geheimnisse für dich".
It means keep your secretion
(Yes, I know it was meant to be “secrets“)
"Sekret" is the german word for gooey body fluids.
The right translation would be : "Na dann, behalt deine Geheimnisse."
What it says there translates to, "Ok then. Keep your secretion." What it should say in German to mean the same thing as the original is," Na schön. Behalte deine Geheimnisse für dich".